Slovenščina, 7. a (15. prispevek), za 24. 4.

Če vam rečem, da ste nekateri zadnje dneve “pridno zavihali rokave”, sem uporabila stalno besedno zvezo, in sicer s prenesenim pomenom. “Stalna” pomeni, da besedni zvezi ne smemo ničesar dodajati ali spreminjati, saj bi v tem primeru spremenili pomen;  “preneseni pomen” pa pomeni, da ste se zelo potrudili z domačim delom in redno pošiljali v pogled. Take besedne zveze imenujemo FRAZEME. Veda, ki se ukvarja s takimi besednimi zvezami, pa frazeologija. Poznamo tudi frazeološki slovar, saj ima vsak narod svojo frazeologijo. Takih besednih zvez ne moremo dobesedno prevajati.

To je samo ena skupina besednih zvez. Zato si najprej preberite uradno pismo na strani 91 v DZ in rešite naloge za razumevanje besedila. Od 2. naloge na strani 93 pa sledi razlaga, katere besedne zveze vse poznamo (proste, stalne). Stalne besedne zveze pa naprej delimo na …

Naloge vas vodijo v ugotovitve, ki so zbrane na strani 95 in 96. V šolski zvezek si oblikujte miselni vzorec o stalnih besednih zvezah. Pod frazeme vpišite vse besedne zveze, ki ste jih zasledili v berilu Robinzonka – kako je Blažena označila svoje sošolke in njihove odnose?

Želim vam lepe počitnice, učiteljica Ranka.

(Skupno 76 obiskov, današnjih obiskov 1)

Morda vam bo všeč tudi...